スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

英語の回文

Q:英語の回文はあるんですか?日本語でいう「たけやぶやけた」 みたいな。

A:回文を英語でpalindrome(パリンドローム)と言います。これをキーワードにサーチエンジンで探すとたくさん見つかると思います。例えばこんなページが見つかりました。でも、日本語の回文ほどおもしろみがない、と思うのは私だけでしょうか。

2つほど私訳をつけた例を示しておきます。

I prefer pi. (私、円周率が好きよ。)
Ah, Satan sees Natasha. (あ、悪魔がナターシャと付き合ってる!)

蛇足ながら、日本語の回文については、さかさ言葉「回文」のすべて...がおすすめです。
関連記事

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

神谷 健一
KAMIYA, Kenichi
(kmyken1)

kmyken1

月別アーカイブ
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
検索フォーム
リンク
最新記事
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。